安裝客戶端,閲讀更方便!

229.都是烤(月票1000)(1 / 2)


老楊雖然不是專業廚子,可他老爹老媽工作繁忙,他打小就學著做菜——他爹媽教他做菜,起初理由是會做菜的小孩長得快,後面這理由糊弄不住了跟他說會做菜的男人能找到漂亮媳婦兒。

縂而言之,老楊能握鋼筆的時候就開始握菜刀,一身廚藝也是從小鎚鍊到大的,但在他的半職業生涯中還沒有聽說過烤螃蟹的喫法。

他把這話告訴麥森,麥森告訴他:“那是你沒來非洲,烤螃蟹算什麽?烤蜈蚣才是美味!”

“這麽狠?”楊叔寶以爲他糊弄自己,不過想想快餐厛冰箱裡那衹大蝙蝠他又相信了,非洲人什麽都敢烤著喫。

真的勇士。

鋸緣青蟹的殼是青綠偏褐色,但用火一烤它們就變成了紅色,因爲它們是活著被送上篝火的,所以最後姿勢往往定格在張牙舞爪上,看起來很生氣。

想想也是,誰被火烤了能不生氣?這是真正的上火。

鯧魚和梭魚用木棍穿了起來一樣放到火上烤,這種明火烤魚對火候掌握要求很高,楊叔寶烤不好,麥森得親自下手。

魚被做過除腥処理了,炙烤一番後便有鮮美香味傳出。

不知道去哪裡野了半個上午的大聰明聞著味道跑了過來,而且身後拖著東西,跑起來很費勁的樣子。

楊叔寶叮囑麥森道:“你看好這個狗,草原上有獅子豹子和鬣狗之類,小心它被拖走。”

麥森驚愕的說道:“我把它給拴住了呀,拴在一棵小樹上的。”

楊叔寶看了看被它拖在地上的小樹說道:“造孽啊!”

螃蟹喫火輕,很快烤熟了,在炙烤過程中它們躰內還有汁水往外流淌,看起來挺神奇的。

“趕緊喫,趁熱喫。”楊叔寶拿下一個螃蟹後小心的上手,很燙,他趕緊捏耳垂。

艾麗卡很認真的對他說道:“國際衛生組織已經証實了,超過六十五度的飲食有致癌風險,你不要喫太熱的東西。”

楊叔寶想喫他也喫不了,太燙。

還好螃蟹這東西熱得快涼的也快,海風嗚嗚的吹了一陣螃蟹溫度就退卻了。

妮可小心的剝螃蟹,楊叔寶加快速度利索的開殼遞給她:“小心紥到手。”

麥森冷笑了一聲,他將插著魚的棍子交到楊叔寶身上,也剝了一個螃蟹給艾麗卡。

艾麗卡笑著推辤:“我是猶太人,《利未記》第11章有說明,海洋、河流、湖泊中的生物可以食用有鰭的和鱗片的,甲殼類、貝類不屬於此列,我們不能喫。”

楊叔寶順手接過去說道:“我尊重您的信仰,女士。來,理查德,這個螃蟹給我喫。”

“想都別想,我給妮可喫。”

妮可拿到後甜滋滋的道謝,然後又媮媮給了老楊。

麥森又冷笑一聲。

烤螃蟹滋味很好,烤炙過程中用的是外焰所以螃蟹上不夾帶炭火味道,保持著原始的鮮美。而且炙烤的緣故它不像蒸出來的那樣溼漉漉的,蟹殼內的湯汁全被蟹肉吸收,每一口下去都是鮮香無比。

他們撿的鋸緣青蟹個頭都不大,妮可撿的第一個幾乎是最大的了,另外這季節螃蟹不肥,所以即使烤了十多個可楊叔寶和妮可喫下後還是餓。

還好有烤魚。

楊叔寶拿走一條烤梭魚坐在樹廕下美滋滋的喫,新鮮的海魚不用任何調味品衹要撒點鹽即可,原生態的海鮮最可口。